- ひく
- ひく【引く】(хику)
1) (тж. 曳く) тянуть; тащить; волочить; дёргать;2) (тж. 惹く) притягивать; привлекать;
[lang name="English"]注意を惹く привлекать внимание;
[lang name="English"]客を引く привлекать посетителей;
3) вести;[lang name="English"]手を引く вести за руку;
[lang name="English"]馬を引く вести [на поводу] лошадь;
4) проводить;[lang name="English"]線を引く а) проводить линию; б) проводить провод;
[lang name="English"]水を引く проводить воду;
[lang name="English"]お宅には電話が引いてありますか в вашу квартиру проведён телефон?; у вас есть телефон?;
5) связ. цитировать;[lang name="English"]…から引いた句 цитата из…;
[lang name="English"]例を引く приводить пример;
6) связ. отводить;[lang name="English"]足を引く отвести ногу назад;
[lang name="English"]手を引く отвести руку; обр. отстраниться; умыть руки;
[lang name="English"]手を引け руки прочь!;
7) связ.:[lang name="English"]言葉辞書で引く искать слово в словаре;
[lang name="English"]辞書を引く смотреть в словарь, пользоваться словарём;
8) вычитать; уступать (в цене);[lang name="English"]五から三引く вычесть три из пяти;
[lang name="English"]十から二引くと八残る десять минус два — восемь;
[lang name="English"]五円だけ引きなさい скиньте (уступите) хоть пять иен;
9) стянуть, стащить (украсть);◇[lang name="English"]気を引く(引いて見る) выведывать чьи-л. намерения;
◇[lang name="English"]身内の者を引く протежировать родственнику;
ひく ひく【弾く】(хику)◇[lang name="English"]刃を引く притуплять лезвие;
(を) играть (на щипковых, смычковых и клавишных инструментах).ひく ひく【挽く】(хику)1) пилить, распиливать;[lang name="English"]板に挽く распиливать что-л. на доски;
2) тащить (напр. повозку).ひく ひく【碾く】(хику)молоть.ひく ひく【轢く】(хику)переехать кого-л.;ひく ひく【退く・引く】(хику)[lang name="English"]汽車に轢かれる попасть под поезд.
1) отступать;[lang name="English"]もう一歩もあとへは退かぬ я не отступлю ни на шаг;
[lang name="English"]私は引くに引かれぬ場合となった я зашёл слишком далеко, чтобы отступать;
2) уходить (с работы); оставлять (работу);3) спадать (о жаре, опухоли, о воде);[lang name="English"]私は熱が引かない температура всё держится.
Японско-русский словарь. 2013.